next up previous contents index
Nächste Seite: Der Annotationsprozess in SALSA Aufwärts: Einführung: Was ist Frame-Semantik? Vorherige Seite: FrameNet   Inhalt   Index

SALSA: Frame-Semantik fürs Deutsche

Das Ziel des SALSA-Projekts ist es, die ``interessanten'' Verben in einem großen deutschen Zeitungskorpus (dem TIGER-Korpus) mit Frames und Frame-Elementen zu annotieren.

Für das Deutsche hat sich die Annahme von Frame-Semantik zum überwiegenden Teil bewahrheitet, dass fast alle Frames auch in anderen Sprachen funktionieren. Das heisst, die Frames aus FrameNet können direkt fürs Deutsche weiterverwendet werden.

Der Vorteil am TIGER-Korpus ist, dass die Sätze bereits eine strukturelle Analyse in Form einer Konstituentenstruktur besitzen: Alles, was von einem gemeinsamen Knoten dominiert wird, ist eine Konstituente. (Innere Knoten des Syntax-Baums sind kreisförmig dargestellt. Die Wörter des Satzes sind die Blätter des Syntaxbaums. Sie sind nicht noch extra eingekreist.). Die syntaktischen Kategorien werden durch die eingekreisten Knotenetiketten angezeigt. Die syntaktische Analyse vereinfacht die semantische Annotation deutlich, da es oft (aber nicht immer) der Fall ist, dass eine semantische Rolle einer syntaktischen Konstituente entspricht. Abbildung 1 zeigt ein Beispiel für einen mit dem Frame REQUEST (siehe Tabelle 1) annotierten Satz mit TIGER-Syntax.

Abbildung 1: TIGER-Syntaxbaum mit semantischer Annotation
\includegraphics[width=10cm]{larcher}


next up previous contents index
Nächste Seite: Der Annotationsprozess in SALSA Aufwärts: Einführung: Was ist Frame-Semantik? Vorherige Seite: FrameNet   Inhalt   Index
Sebastian Pado 2007-08-31