Research Projects 
|
Duration |
Funding |
| SaarLing
─ Aufdecken, Fördern und Evaluieren multilateraler
sprachlicher Identitäten als Antwort auf
gesellschaftliche und technologische Transformationen |
2025-2026 |
LFFP
Saar |
MMIK
─ Multimodale mehrsprachige individualisierte
Kommunikationsförderung
|
2025
|
UdS,
T4E |
| MultiLingCommunity
|
2024 |
UdS,
T4E,
UniGr |
| PhraConRep ─ Multilingual
Repository of Phraseme Constructions of Central and
East European Languages |
2023-2027 |
COST-EU
|
| Portal
MULTILING-ID |
2023 |
UdS,
T4E |
| Judeo-Spanish
in Bulgaria: a contact language between archaism and
innovation (homepage
& collaboration)
|
2022-2026 |
DFG |
| CroCodILe
(Cross-lingual Code-switching In compound word Learning)
|
2022-2026 |
DFG SFB1102 |
| SlavGerCom (Slavisch-Germanische
Fachkommunikation mit Brückensprachen) |
2022-2023 |
UdS,
T4E |
| Multi-component
units in Slavic Intercomprehension |
2022-2026 |
DFG
SFB1102 |
| INCOMSLAV-3 |
2022-2026 |
DFG
SFB1102 |
| Förderung
der deutsch-romanisch-slavischen Mehrsprachigkeit |
2022 |
UdS,
DAAD |
| MultiLingExpress
(Global
Classroom @ UdS) |
2022 |
UdS |
| Resources on Russian
syntactic idiomaticity from a cross-Slavic perspective (Slavic
microsyntax) |
2020-2022 |
RNC K2.0
|
| TURM: Technologisch
unterstütste rezeptive Mehrsprachigkeitsbewustheit |
2020-2021 |
UdS |
| INCOMSLAV-2 |
2018-2022 |
DFG
SFB1102 |
INCOMSLAV -
Mutual
Intelligibility and Surprisal in Slavic
Intercomprehension
|
2014-2018
|
DFG SFB1102 |
| Slavic
eLearning: Technology-Enhanced Slavic Studies. |
2012-2015 |
UdS,
Sofia Uni |
| Bulgarian
Resource Grammar for DELPH-IN |
2012-2014
|
UdS,
Sofia Uni |
| Modelling Bulgarian in HPSG |
2010-2011 |
UdS,
Sofia Uni |
| Digital Humanities and
E-learning |
2010-2011 |
UdS,
Sofia Uni |
| SynTagRus-HPSG:
Corpus-oriented Construction of a Russian Grammar
Engineering Resource as a prerequisite for a large-scale
phenomena-driven cross-linguistically consistent grammar
development for Slavic languages |
2010-2011 |
UdS |
DELPH-IN - International
Cooperation on Deep
Linguistic Processing with HPSG
- PaGES
: Parallel Grammar Engineering for Slavic languages
in DELPH-IN
- ParaTeS: Parallel Testsuites of Slavic
morphosyntactic phenomena
- RRG: Russian Resource Grammar [Release 2011-06-15]
|
2009-2014 |
UdS,
DFKI |
|
eLearning-project "Entwicklung und Durchführung von
multimedialen Fremdsprachenkursen: BULGARISCH" |
2008-2009 |
UdS |
| EuroMatrixPlus -
Bringing Machine Translation for European Languages to
the User |
2009-2012 |
EU |
| EuroMatrix
- Statistical and hybrid machine translation between all
European languages; |
2006-2009
|
EU
|
| CLARIN - A
Pan-European Initiative on Common Language Resources and
Technology Infrastructure |
2008-2011
|
EU
|
| LATER
- Erasmus Mundus in Language Technology |
2004-2005
|
EU
|
| INTERA -
Integrated European language data Repository Area |
2003-2005 |
EU
|
| COLLATE;
Computational Linguistics and Language Technology for
Real Life Applications (LT-World;
IST-World) |
2001-2003
|
BMB+F, DFKI
|
TIGER -
Linguistic Interpretation of a German Corpus
|
1999-2004
|
DFG |
| NEGRA
- Concurrent Grammar Processing |
2002-2004 |
DFG
SFB378 |
PERFORM
- Performance modelling for declarative grammars
|
1999-2001
|
DFG
SFB378 |
|
Post-doctoral research (Habilitationsstipendium)
Modulare Entwicklung implementierbarer Grammatiken für
verwandte Sprachen am Beispiel der slavischen
Sprachfamilie / Modular language-family oriented grammar
design for Slavic languages |
1998-2001 |
DFG |
| Ph.D.
research on word order and clitics in Bulgarian -
summary in English
and German
|
1993-1997
|
UdS |
| Language
Processing Technologies for Slavic Languages LATESLAV
|
1993-1996 |
EC |
| Survey of
Language Engineering Organisations in Central and
Eastern Europe and New Independent States (COPERNICUS)) |
1994
|
EC |
| Processing
Partially Free Word Order: research cooperation in BiLD,
RGR
|
1993-1995
|
UdS |
| Die
maschinelle Verarbeitung der Konstituentenabfolge in
Sprachen mit teilweise freier Wortstellung / Formal
description and computational modelling of word order
variation in Bulgarian and German |
1992-1993 |
DFG |
| HPSG-based
parser of Bulgarian |
1989-1991
|
BAS |
| Bulgarian
and Russian computational morphology |
1987-1988
|
BAS
|